Category Archives: Music

Just before Love Live! Sunshine!! Episode 13 broadcast! Cast Comments & group photo「ラブライブ!サンシャイン!!」[Aqours][Amusu Translate]

Just before Episode 13 broadcast! Cast Comments & group photo!

aqours_llss_cast_episode_13高海千歌 CV伊波杏樹
Anju Inami (CV for Chika Takami)
Really very grateful to everyone who has always been looking forward to (Aqours?) and supporting us. I am Anju Inami, CV for Chika Takami.
Initially from admiration and through yearning, Chika started her dream. One by one intertwined and started the birth of Aqours.
Nevertheless, the story of the 9 girls is filled by indispensable feelings, kindness and warm support.
These are all included in Episode 13.
Aqours has begun its みんなで叶える物語( Makes Everyone’s Dreams Come True).
I will be very happy if you are able to enjoy the story.

Continue reading Just before Love Live! Sunshine!! Episode 13 broadcast! Cast Comments & group photo「ラブライブ!サンシャイン!!」[Aqours][Amusu Translate]

『ラブライブ!サンシャイン!!』“Aqours”二年生メンバーCharaExpoが登場「中文日本語 取材 翻訳」「C3」

Aqours (読み方: アクア か あ-く-あ) は去年に結成したスクールアイドルユニットグループです。メンバーが9人います。

高海千歌 CV伊波杏樹

桜内梨子 CV逢田梨香子

松浦果南 CV諏訪ななか

黒澤ダイヤ CV小宮有紗

渡辺 曜 CV斉藤朱夏

津島善子 CV小林愛香

国木田花丸 CV高槻かなこ

小原鞠莉 CV鈴木愛奈

黒澤ルビィ CV降幡 愛

 

この新しいプロジェクトは2015年2月に発表されました、それ以降、新しい情報も出ています。グループユニット名のAqoursは6月に発表され、その後た同時に、3つのユニットの名前、CYaRon!、AZALEAとGuilty Kissも読者投票によって決定しました。とメンバー人気順位の結果も発表されています。その後、7月から日本ではTVアニメが放送スタートしました。

 

このプロジェクトの舞台になった浦の星女学院は、静岡県沼津市の内浦という町にあります。

Aqoursの中から二年生のメンバー(高海千歌役伊波杏樹さん、桜内梨子役逢田梨香子さん、渡辺曜役斉藤朱夏さん)が今回はLove Live! Sunshine!!を宣伝するために、ゲストとして暑いシンガポールに開催するC3 CharaExpo 2016にゲスト出演しました。キャストの皆さんと話す機会があったので、話した内容を見てみましょう!

Continue reading 『ラブライブ!サンシャイン!!』“Aqours”二年生メンバーCharaExpoが登場「中文日本語 取材 翻訳」「C3」

Love Live! Sunshine!! Aqours Second Year Interview「ラブライブ サンシャイン」「電撃G’s magazine」「Amusu Translation」

In the upcoming Dengeki G’s Magazine issue included the Aqours second-year interview.

The contents included Aqours’ Live activities and also a rare glimpse of opportunity for the second year to share their experiences during their participation of the Love Live! Sunshine!! audition.

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_8.1_01

Anju inami (aka Anchan) was originally a LoveLiver (*this fact is something that was known to many people), and specifically a Hanayo oshi (fan). Anchan has been to μ’s Live before and once thought that μ’s was an elusive presence.

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_anju_inami_8.1_1.jpg

Furthermore, Anchan was a fresh blood in a seiyuu(voice acting) firm for 2 years. Despite trying out various seiyuu audition, she was still not being selected.

When Anchan first heard about LLSS audition, she decided to give it her very best last shot in voice acting.

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_anju_inami_8.1_2

Love Live! was one of her dream work, thus Anchan challenged the audition with the accumulated 2 years of experience, and even thought of giving up being a seiyuu if she were to fail in her last audition.


LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_Rikako_Aida_8.1_1.jpg

Rikako Aida (aka Rikyako) already likes to listen to μ’s songs, watched the LL anime, and also a Sukufesu(SIF) player like any of us.

Rikyako fell in love with Rikochan the moment she saw a picture of Rikochan during the audition.

Rikyako was once a transfer student and has many similarities with Rikochan.

During the studio audition, Rikyako directly voiced out her interest in voicing Rikochan. “Please let me voice act as Rikochan!”

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_Rikako_Aida_8.1_3.jpg

Rikyako held dearly to her phone every single day till the announcement of the result.

Rokyako’s wish was granted in playing the role of her favourite character, and she hugged her mother while crying in joy.

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_Rikako_Aida_8.1_2.jpg


LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_Saito_Shuka_8.1_1

Shuka Saito (aka Shuchan) first known about Love Live! through SIF. And Shuchan thought that it was impressive for seiyuu to synchronise with the dancing. It was really charismatic.

Shuchan has not officially announced her year of birth, but she revealed that she is the youngest among Aqours members.

Moreover, she was still a Joshi Kousei (high school girl) when she participated in the audition. It was unexpected to be qualified, as originally it was simply a simple motivation to participate in her favourite works.

LoveLive_Sunshine_Aqours_second_year_Dengeki_Ginterview_Saito_Shuka_8.1_2.jpg

Shuchan was extremely nervous during the audition. And because this audition will be Shuchan’s lifetime opportunity, she showed her best skills (*She has been learning dancing since elementary school), singing and dancing.

Shuchan performed the Honoka’s part for 「僕らは今のなかで」and expressed that she has memorised the Honoka’s dance steps for「僕らは今のなかで」 !

There are even more interviews with the 3 Aqours second-year members. Their feelings and desires about this Love Live! project.

If you’re interested, do remember to buy an own copy for yourself! (or perhaps even more)

Aya Uchida: “I will marry after 2 years, and my ideal partner’s annual income? Probably around 10 Million, and want to give birth to three!” [內田彩][声優]

Last Sunday, Aya Uchida announced her marriage plans during one of her events. Fret not, Aya Uchida is still single!

Aya Uchida’s speech:
1. I’m Aya Uchida, currently 29 years old♡
2. Still 29 years old
3. 29 years old
4. I want to have 3 kids
5. I’ll probably announce my marriage plans after 2 years
6. Needless to say, I’ll try my best! (Trying your best to look for a partner? 😛
7. Annual income? Of course, I’m concerned!
8. Probably around 10 Million (yen) will do
9. Well, and have to bring me for travel at least once a year

Continue reading Aya Uchida: “I will marry after 2 years, and my ideal partner’s annual income? Probably around 10 Million, and want to give birth to three!” [內田彩][声優]

[C3 CharaExpo 2016] DO’s and DON’T’s Guide to Mimori Suzuko Solo Concert [三森すずこ C3]

Mimori Suzuko’s second Singapore concert will be held on this coming Saturday, July 9, at Singapore Expo Hall, organised by C3 CharaExpo.
Known for voicing Sherlock Shellinford from the TV Anime “Tantei Opera Milky Holmes”, and Umi Sonda from the TV Anime “Love Live!”.
Always the crowd pleaser, Mimorin had her first Birthday Live tour recently in Japan.

C3_Mimorin_Banner

First of all, I would like to highlight a few things.
Mimorin will be coming down to C3 CharaExpo as a performing artist. And Mimorin will be doing HER own solo concert, not just any concert, but her own individual concert as Mimorin. So please bear this in mind, and also respect in duly applies to other artistes.

1. Colour of the lightstick
Mimorin’s main representative colour is PINK, and it’s NOT BLUE. Please do not confuse with Umi’s colour and Mimorin’s. (P.S I’m a Loveliver but please respect the seiyuu as well)

2. Dressing
It’s always the best to dress in Mimorin’s official tee and using her King blade. However, it’s not a must if you don’t have one, but it’s better to keep it related.

3. Overlapping voiced characters and performing artist
Please never, and don’t ever do this. Mixing Umi and Mimorin as one entity. Shouting names of her voiced characters during her activities.
During one of the Chain Chronicle’s activities, a fan shouted “Kotori” at Uchida Aya and made her felt bad about it. It’s a basic form of courtesy to respect their personal identities and activities. Wouldn’t it be nice to leave a good impression instead?

4. Towel is equally important
Please don’t forget to bring one. (For songs, and for your sweat!)

[Official section] [Mimorin Call sheet]
グローリー!:BLUE
夢見る!信じる!未来叶えて!:PINK
サンシャインハーモニー:ORANGE
会いたいよ…会いたいよ!:PINK
ミライスタート:BLUE
みんなでイエー☆オーッ!!:RED&Towel
サマーバケーション:LIGHT BLUE
約束してよ?一緒だよ!:LIGHT BLUE>ORANGE>LIGHT BLUE
スイートホーム:WHITE
私..見守っているよ:YELLOW
恋のキモチは5%:PINK
大切なキミ:WHITE
全部受けとって、強く抱きしめて。:PINK
ユニバーページ:ORANGE
Fantasic Funfair:PINK>LIGHT BLUE>YELLOW>ORANGE
(Special KB colour turning for Mimorin blade 2)
ときめいてDream:PINK
純情 Da DanDan:YELLOW
ROLLER COASTER♡:RED
Traveling Kit:BLUE
せいいっぱい、つたえたい!:GREEN
Heart Collection:PURPLE
Spinning Stars:YELLOW
ハーモニア:WHITE
ちいさな手と観覧車:ORANGE
Wonderland Love:LIGHT BLUE

[Fan section]
Light for Kight:WHITE (With reference to アニソンCLUB! and AnimeJapan)
*Jump after “Tomaranai (止まらない)”

スマイリウム (Sumairiumu):PINK→YELLOW
*2nd part: Jump after “ryote ippai hirogete ~ (両手いっぱい広げて~)”
*Changed to Yellow on “Hitotsuhitotsu no hoshi-tachi ga (一つ一つの星たちが)” then body shake twice

ハッピーハッピークリスマス (Happy Happy Christmas):WHITE / GREEN/ RED
Xenotopia:BLUE (With reference to アニソンCLUB! and AnimeJapan)

WONDER FLIGHT:LIGHT BLUE
*1st part: “Are kara (motto) watashi wa (motto)” ” WONDER FLIGHT (Hi) ton jatte (Hi)”
*2nd part: “Emi tte (motto) watashi to (motto)” “WONDER MIND(Hi) ai chatta (Hi)”
*2nd time Chorus: “Dakara issho ni mirai e”
Jump immediately at the “WONDER” part, after the “DER”.
It would be like: “WON(Hi), WON(Hi), WON(Hi) MIND(Hi)”

This is a writer’s opinion #Peaceout

*Credits: 三森すずこ Fan’s俱樂部 Mimorian

Message from Sora Tokui / 徳井青空 to Nico Yazawa [μ’s からμ’s へのありがとう] [電撃G’s magazine][Amusu]

LL_Sora-TokuiToNico_01LL_Sora-TokuiToNico_02

To Niko-chan,

I really,really,really like Niko-chan!
The wonderful feeling when the 9 of us sing together; the same wonderful feeling when we go on stage to perform.
I have learnt many things from Nico-chan.
Thinking back to when we were all on stage, it felt like a fantastic time.
Even though it’s the Final Live,
from now onwards, I will always, always be by Nico-chan side.

The 9 of μ’s will also always be my companions!
Please don’t feel lonely!
From now on, please don’t forget to smile! We will always be together!
Niko, Niko, Ni~
Even after Final Live, you guys must still be friendly with me ah!
My treasure, Nico-chan.

By Sora Tokui

Message from Aina Kusuda / 楠田亜衣奈 to Nozomi Tojo [μ’s からμ’s へのありがとう] [電撃G’s magazine][Amusu]

LL_AinaKusudaToNozomi_01LL_AinaKusudaToNozomi_02

To Nozomi,
Up till now, I have deeply felt that we have been through it together.
Be it confusion, worries, happiness or sadness.
We have really been through a lot.
All of these experiences, to me, is really really precious.
I cannot imagine what my life would be like if I had not met you, Nozomi.

From our first meeting, it has been roughly six years that we have continued on.
I feel really happy and blessed.
I not only want to convey my feelings of thanks, but I would also like for you to know that you have a special place in my heart.
Thank you, Nozomi.